International Journal of Translation – IJT (ISSN 0970-9819), is a peer-reviewed international journal that has been publishing original research papers devoted to TRANSLATION STUDIES. It is published in March and September every year.
It provides a forum for the discussion of the various theories of translation and interpreting and their practical application; the various processes involved in literary, machine and technical translations; the experience and the points of view of translators while translating & the translated texts from the point of view of cultural and sociolinguistic appropriateness.
Some of the major areas of focus are:
- Translation theories
- Machine translation
- Translation problems
- Translation vs. interpreting
- Computer-assisted translation (CAT)
- Translation and neurology
- Cultural translation
- Translation and morphology
- Translation processes
- Translation and semantics
- Translation and cognition
- Natural language processing (NLP)
- Translation as learning strategy
- Translation and equivalence
- Translation and psycholinguistics
- Translation and communication
IJT will strive to build up a working group on translators’ community across different media; to keep each other informed on what is happening where in translation and to report on translated versions of any major text with a view to analyzing different translated versions from the point of view of contrastive translatology.